Première rédaction de cet article le 26 février 2009
Dernière mise à jour le 13 mars 2009
Il me semble qu'il y a bien davantage de ressources en ligne (dictionnaires, guides de conjugaison, etc) pour l'anglais que pour le français. Les francophones préfèrent en général organiser de coûteux colloques et subventionner des éléphants blancs sans lendemain, plutôt que de mettre gratuitement des ressources à la disposition de tous (les principales ressources sont en effet des projets issus de la base, comme le wiktionnaire, pas des projets officiels). Mais peut-être y a t-il des ressources pour le français que je ne connais pas ?
Je ne fais pas allusion au cas des gens qui veulent apprendre le français mais à ceux qui écrivent dans cette langue et qui se demandent soudain « Mais comment s'écrit hydillique ? Idilique ? Idyllique ? » ou bien « Quel est l'impératif présent singulier de marcher ? ». J'ai notamment besoin de ressources qui peuvent :
Je maintiens une liste à jour sur
del.icio.us en http://delicious.com/bortzmeyer/français
(si votre navigateur
ne comprend pas les IRI du RFC 3987, allez en http://delicious.com/bortzmeyer/fran%C3%A7ais
.) Si vous
connaissez des ressources non listées, n'hésitez pas à me
prévenir.
Pour l'instant, ce qui me manque le plus :
dictionary.el
(certains préfèrent le mode dictem).Terminons avec quelques logiciels locaux : sans être « en ligne »
(ce qui peut être un avantage si on n'est pas connecté), ils peuvent
néanmoins aider le francophone à rédiger. acheck est un programme
qui aide les traducteurs de logiciel à trouver les erreurs dans leurs
traductions. Il semble qu'il aie été écrit spécialement pour
Debian mais il devrait pouvoir tourner sur
d'autres Unix. Il permet d'insérer des annotations sur les
corrections effectuées. Le traditionnel aspell
est également toujours disponible. Il permet d'avoir différents modes en fonction
du contexte (courrier, écriture de HTML, ...).
On peut bien sûr l'utiliser dans emacs ((setq-default
ispell-program-name "aspell")
)
et dans mutt (set
ispell="LC_ALL=fr_FR /usr/bin/aspell -e -c"
). Question
dictionnaire, le Littré
est téléchargeable et consultable avec stardict (un paquetage Debian du Littré existe
déjà, stardict-xmlittre
).
Merci à Marc Hertzog pour ses suggestions et à Vishaal Golam pour ses nombreuses idées.
Version PDF de cette page (mais vous pouvez aussi imprimer depuis votre navigateur, il y a une feuille de style prévue pour cela)
Source XML de cette page (cette page est distribuée sous les termes de la licence GFDL)